The Essence of the Tantra · Chapter 22

The Essence of the Tantra — Chapter 22

तन्त्रसार

Tantrasāra


Chapter 22 53 verses

Begin reading Verse 1
  1. 1 atha samastā iyam upāsā samunmiṣattādṛśadṛḍhavāsanārūḍhān adhikāriṇaḥ prati śrīmatkaulikaprakriyayā … Now this entire worship is set forth, with regard to those qualified aspirants who are…
  2. 2 abrahmacāriṇas tasya tyāgād ānandavarjitāḥ Those who do not move within brahman, because they abandon it, are bereft of bliss.
  3. 3 ānandakṛtrimāhāravarjaṃ cakrasya yājakāḥ The worshippers of the wheel (partake of bliss) while excluding artificial means of…
  4. 4 dvaye 'pi narake ghore tasmād enāṃ sthitiṃ bhajet Both (parties) fall into a terrible hell;
  5. 5 tad anayā sthityā kulayāgaḥ sa ca ṣoḍhā bāhye … So, with this (proper) standing, there is the Kula worship;
  6. 6 tatra ca uttara uttara utkṛṣṭaḥ pūrvaḥ pūrvas tadrucyartham And among them, each successive one is the more excellent;
  7. 7 siddhikāmasya dvitīyaturyapañcamāḥ sarvathā nirvartyāḥ ṣaṣṭhas tu mumukṣoḥ mukhyaḥ … For one who desires powers, the second, fourth, and fifth modes are by all means to be…
  8. 8 tatra bāhyaṃ sthaṇḍilam ānandapūrṇaṃ vīrapātram aruṇaḥ paṭaḥ pūrvoktam … Among these, the external (worship) is the sacrificial ground — the hero's vessel filled…
  9. 9 tatra snānādikartavyānapekṣayaiva pūrṇānandaviśrāntyaiva labdhaśuddhiḥ prathamaṃ prāṇasaṃviddehaikībhāvaṃ bhāvayitvā saṃvidaś … There, having attained purity without any need of bathing or other obligatory acts, by…
  10. 10 tathāhi māyāpumprakṛtiguṇadhīprabhṛti dharāntaṃ saptaviṃśatitattvāni kalādīnāṃ tatraiva antarbhāvāt vidyāśaktāv … To explain: beginning with māyā, the soul, prakṛti, the guṇas, and intellect, and ending…
  11. 11 paratve 'pi pañcaśaktiḥ hi parameśvaraḥ pratiśakti ca pañcarūpatā … Even at the supreme level, the Supreme Lord is (possessed of) five powers, and each power…
  12. 12 tad uktam sṛṣṭiṃ tu sampuṭīkṛtya iti That is what is meant by the saying: "having encased the emission.
  13. 13 tato gandhadhūpāsavakusumādīn ātmaprahvībhāvāntān arpayitvā svaviśrāntyā japtvā upasaṃhṛtya jale … Then, having offered scent, incense, liquor, flowers, and the rest, culminating in the…
  14. 14 iti bāhyayāgaḥ Such is the external worship.
  15. 15 atha śaktau tatra anyonyaṃ śaktitālāsāvīrāṇām ubhayeṣām ubhayātmakatvena prollāsaprārambhasṛṣṭyantaśivaśaktiprabodhe … Now, (worship) in the consort.
  16. 16 evaṃ svadehe tatraiva cakre tato brahmarandhrādyanucakreṣu Likewise (worship is performed) in one's own body — in that very central wheel, and then…
  17. 17 atha yāmale śakter lakṣaṇam etat tadvad abhedas tato … Now, (worship) in the union of the pair.
  18. 18 kāryahetusahotthatvāt traidhaṃ sākṣād athānyathā | kḷptāvato mitho 'bhyarcya … Because effect and cause arise together, (the worship is) threefold — directly, or else…
  19. 19 cakram arcet tadaucityād anucakraṃ tathānugam | bahiḥ puṣpādināntaś … — he should worship the wheel in accordance with what befits it, and likewise the…
  20. 20 evam ānandasandohitatacceṣṭocchalatsthitiḥ | anucakragaṇaś cakratādātmyād abhilīyate Thus the host of subsidiary wheels — gathered into a mass of bliss, its condition surging…
  21. 21 nijanijabhogābhogapravikāsamayasvarūpaparimarśe | kramaśo 'nucakradevyaḥ saṃviccakraṃ hi madhyamaṃ yānti In the reflective grasp of their own nature — which consists in the full unfolding of…
  22. 22 anucakradevatātmakamarīcigaṇapūraṇādhigatavīryam | tacchaktitadvadātmakam anyonyasamunmukhaṃ bhavati Then (the central wheel), having gained its potency through the filling-in of its host of…
  23. 23 tadyugalamūrdhvadhāmapraveśasaspandajātasaṅkṣobham | kṣubhnāty anucakrāṇy api tāni tadā tanmayāni … That agitation, arising along with the throb produced by the pair's entry into the upper…
  24. 24 itthaṃ yāmalam etad galitabhidāsaṅkathaṃ yadaiva tadā | kramatāratamyayogāt … Thus, as soon as this union of the pair comes to be, in which all talk of difference has…
  25. 25 taddhruvadhāmānuttaram ubhayātmakajagad udāram ānandam | no śāntaṃ nāpy … That abiding abode is the Unsurpassed: the lofty bliss that is the world of dual nature,…
  26. 26 anavacchinnapadepsus tāṃ saṃvidam ātmasātkuryāt | śāntoditātmakadvayam atha yugapad … One who desires the undivided state should make that consciousness his own.
  27. 27 svātmānyonyāveśāt śāntānyatve dvayor dvayātmatvāt | śaktis tu tadvad … Through the mutual interpenetration of their own selves, in the quiescent and in the…
  28. 28 tasyāṃ cāryaṃ kulam atha tayā nṛṣu proktayogasaṅghaṭṭān | … And in her is the noble Kula;
  29. 29 prācyāṃ visargasattām anavacchidite pade rūḍhāḥ | uditaṃ ca … — established in the undivided state, (they grasp) in the prior (quiescent) the very…
  30. 30 tṛptaṃ devīcakraṃ siddhijñānāpavargadaṃ bhavati | śāntābhyāse śāntaṃ śivam … The gratified wheel of goddesses bestows powers, knowledge, and final release;
  31. 31 śūnyaṃ nirānandamayaṃ nirvṛtinijadhāmato 'rghaṃ ca | raṇaraṇakarasān nijarasabharitabahirbhāvacarvaṇarasena (Mere cessation is) a void consisting of joylessness, arising from the proper abode of…
  32. 32 āntarapūrṇasamucchaladanucakraṃ yāti cakram atha tad api | ucchalati … (The central wheel,) inwardly full and surging up, goes forth to the subsidiary wheel;
  33. 33 etad visargadhāmani parimarśanatas tridhaiva manuvīryam | tattatsaṃvidgarbhe mantras … This, in the abode of emission, through reflective awareness, is the potency of the…
  34. 34 koṇatrayāntarāśritanityoditamaṅgalacchade kamale | nityāviyutaṃ nālaṃ ṣoḍaśadalakamalasanmūlam In the lotus with its ever-risen auspicious petals, lodged within the three corners, (is)…
  35. 35 madhyasthanālagumphitasarojayugaghaṭṭanakramādagnau | madhyasthaśaśadharasundaradinakarakaraughasaṅghaṭṭāt — in the fire (kindled) by the sequence of friction of the pair of lotuses strung…
  36. 36 tridalāruṇavīryakalāsaṅgān madhye 'ṅkurasṛṣṭiḥ | iti śaśadharavāsarapaticitraguṣaṅghaṭṭamudrayā jhaṭiti — from the contact of the ruddy potency-portion of the three petals, in the middle there…
  37. 37 sṛṣṭyādikramam antaḥ kurvaṃs turye sthitiṃ labhate | etat … — enacting inwardly the sequence beginning with emission, he attains his station in the…
  38. 38 pānopabhogalīlāhāsādiṣu yo bhaved vimarśamayaḥ | avyaktadhvanirāvasphoṭaśrutinādanādāntaiḥ Whatever, in drinking, enjoyment, play, laughter, and the like, consists of reflective…
  39. 39 avyucchinnānāhataparamārthair mantravīryaṃ tat | gamanāgamaviśrāntiṣu karṇe nayane dvilakṣyasamparke — unbroken, whose ultimate reality is the unstruck sound: that is the potency of the…
  40. 40 tatsammīlanayoge dehāntākhye ca yāmale cakre | kucamadhyahṛdayadeśād oṣṭhānte … — in the union of their closing-together, in the yāmala wheel called "the body's end":…
  41. 41 tac cakradvayamadhyagam ākarṇya kṣobhavigamasamaye yat | nirvānti tatra … — having hearkened to that sound situated between the two wheels, at the moment when the…
  42. 42 jyotir dhvaniś ca yasmāt sā māntrī vyāptir ucyate … — from which (proceed) light and sound: that is called the supreme pervasion of the…
  43. 43 tajjñaḥ śāstre muktaḥ parakulavijñānabhājanaṃ garbhaḥ | śūnyāśūnyālayaṃ kuryād … One who knows that is liberated according to the scripture, a vessel for the gnosis of…
  44. 44 śūlaṃ samarasīkṛtya rase rasam iva sthitam | tyaktāśaṅko … — having made the trident of one flavor, standing like juice within juice;
  45. 45 dehasthā devatāḥ paśyan hlādodvegādi ciddhane | karṇākṣimukhanāsādicakrasthaṃ devatāgaṇam — seeing the deities resident in the body, (and beholding) delight, agitation, and the…
  46. 46 grahītāraṃ sadā paśyan khecaryā sidhyati dhruvam — always seeing the grasping subject (behind them), he assuredly attains accomplishment…
  47. 47 śvabhre sudūre jhaṭiti svadehaṃ sampātayan vāsam asāhasena | … Hurling his own body in an instant into a far-off chasm, dwelling there without…
  48. 48 ity eṣa yāmalayāgaḥ Such is the worship in the union of the pair.
  49. 49 uktavyāptike prāṇe viśvamaye proktasaṃvidvyāptyā tarpaṇānnagandhadhūpādisamarpaṇena upodbalanaṃ prāṇayāgaḥ The fortifying of the breath — which has the pervasion already described and consists of…
  50. 50 viśrāntirūḍhis tu saṃvidyāgaḥ prāg eva nirūpitaḥ But the worship in consciousness — the settled abiding in repose — has already been set…
  51. 51 evam etebhyo yāgebhyo 'nyatamaṃ kṛtvā yadi tathāvidhanirvicikitsatāpacitritahṛdayaḥ śiṣyo … Thus, having performed some one of these worships, if the disciple becomes one whose…
  52. 52 kevalam etad yāgapradhānatayā iti Only, this (Kaula form) is distinguished by the predominance of the worship.
  53. 53 guruśarīre saptamaḥ kulayāgaḥ sarvottamaḥ so 'pi prāg yāgasāhityena … In the body of the guru there is a seventh Kula worship, highest of all;