तन्त्रसार
Tantrasāra
- 1 atha samastā iyam upāsā samunmiṣattādṛśadṛḍhavāsanārūḍhān adhikāriṇaḥ prati śrīmatkaulikaprakriyayā … Now this entire worship is set forth, with regard to those qualified aspirants who are…
- 2 abrahmacāriṇas tasya tyāgād ānandavarjitāḥ Those who do not move within brahman, because they abandon it, are bereft of bliss.
- 3 ānandakṛtrimāhāravarjaṃ cakrasya yājakāḥ The worshippers of the wheel (partake of bliss) while excluding artificial means of…
- 4 dvaye 'pi narake ghore tasmād enāṃ sthitiṃ bhajet Both (parties) fall into a terrible hell;
- 5 tad anayā sthityā kulayāgaḥ sa ca ṣoḍhā bāhye … So, with this (proper) standing, there is the Kula worship;
- 6 tatra ca uttara uttara utkṛṣṭaḥ pūrvaḥ pūrvas tadrucyartham And among them, each successive one is the more excellent;
- 7 siddhikāmasya dvitīyaturyapañcamāḥ sarvathā nirvartyāḥ ṣaṣṭhas tu mumukṣoḥ mukhyaḥ … For one who desires powers, the second, fourth, and fifth modes are by all means to be…
- 8 tatra bāhyaṃ sthaṇḍilam ānandapūrṇaṃ vīrapātram aruṇaḥ paṭaḥ pūrvoktam … Among these, the external (worship) is the sacrificial ground — the hero's vessel filled…
- 9 tatra snānādikartavyānapekṣayaiva pūrṇānandaviśrāntyaiva labdhaśuddhiḥ prathamaṃ prāṇasaṃviddehaikībhāvaṃ bhāvayitvā saṃvidaś … There, having attained purity without any need of bathing or other obligatory acts, by…
- 10 tathāhi māyāpumprakṛtiguṇadhīprabhṛti dharāntaṃ saptaviṃśatitattvāni kalādīnāṃ tatraiva antarbhāvāt vidyāśaktāv … To explain: beginning with māyā, the soul, prakṛti, the guṇas, and intellect, and ending…
- 11 paratve 'pi pañcaśaktiḥ hi parameśvaraḥ pratiśakti ca pañcarūpatā … Even at the supreme level, the Supreme Lord is (possessed of) five powers, and each power…
- 12 tad uktam sṛṣṭiṃ tu sampuṭīkṛtya iti That is what is meant by the saying: "having encased the emission.
- 13 tato gandhadhūpāsavakusumādīn ātmaprahvībhāvāntān arpayitvā svaviśrāntyā japtvā upasaṃhṛtya jale … Then, having offered scent, incense, liquor, flowers, and the rest, culminating in the…
- 14 iti bāhyayāgaḥ Such is the external worship.
- 15 atha śaktau tatra anyonyaṃ śaktitālāsāvīrāṇām ubhayeṣām ubhayātmakatvena prollāsaprārambhasṛṣṭyantaśivaśaktiprabodhe … Now, (worship) in the consort.
- 16 evaṃ svadehe tatraiva cakre tato brahmarandhrādyanucakreṣu Likewise (worship is performed) in one's own body — in that very central wheel, and then…
- 17 atha yāmale śakter lakṣaṇam etat tadvad abhedas tato … Now, (worship) in the union of the pair.
- 18 kāryahetusahotthatvāt traidhaṃ sākṣād athānyathā | kḷptāvato mitho 'bhyarcya … Because effect and cause arise together, (the worship is) threefold — directly, or else…
- 19 cakram arcet tadaucityād anucakraṃ tathānugam | bahiḥ puṣpādināntaś … — he should worship the wheel in accordance with what befits it, and likewise the…
- 20 evam ānandasandohitatacceṣṭocchalatsthitiḥ | anucakragaṇaś cakratādātmyād abhilīyate Thus the host of subsidiary wheels — gathered into a mass of bliss, its condition surging…
- 21 nijanijabhogābhogapravikāsamayasvarūpaparimarśe | kramaśo 'nucakradevyaḥ saṃviccakraṃ hi madhyamaṃ yānti In the reflective grasp of their own nature — which consists in the full unfolding of…
- 22 anucakradevatātmakamarīcigaṇapūraṇādhigatavīryam | tacchaktitadvadātmakam anyonyasamunmukhaṃ bhavati Then (the central wheel), having gained its potency through the filling-in of its host of…
- 23 tadyugalamūrdhvadhāmapraveśasaspandajātasaṅkṣobham | kṣubhnāty anucakrāṇy api tāni tadā tanmayāni … That agitation, arising along with the throb produced by the pair's entry into the upper…
- 24 itthaṃ yāmalam etad galitabhidāsaṅkathaṃ yadaiva tadā | kramatāratamyayogāt … Thus, as soon as this union of the pair comes to be, in which all talk of difference has…
- 25 taddhruvadhāmānuttaram ubhayātmakajagad udāram ānandam | no śāntaṃ nāpy … That abiding abode is the Unsurpassed: the lofty bliss that is the world of dual nature,…
- 26 anavacchinnapadepsus tāṃ saṃvidam ātmasātkuryāt | śāntoditātmakadvayam atha yugapad … One who desires the undivided state should make that consciousness his own.
- 27 svātmānyonyāveśāt śāntānyatve dvayor dvayātmatvāt | śaktis tu tadvad … Through the mutual interpenetration of their own selves, in the quiescent and in the…
- 28 tasyāṃ cāryaṃ kulam atha tayā nṛṣu proktayogasaṅghaṭṭān | … And in her is the noble Kula;
- 29 prācyāṃ visargasattām anavacchidite pade rūḍhāḥ | uditaṃ ca … — established in the undivided state, (they grasp) in the prior (quiescent) the very…
- 30 tṛptaṃ devīcakraṃ siddhijñānāpavargadaṃ bhavati | śāntābhyāse śāntaṃ śivam … The gratified wheel of goddesses bestows powers, knowledge, and final release;
- 31 śūnyaṃ nirānandamayaṃ nirvṛtinijadhāmato 'rghaṃ ca | raṇaraṇakarasān nijarasabharitabahirbhāvacarvaṇarasena (Mere cessation is) a void consisting of joylessness, arising from the proper abode of…
- 32 āntarapūrṇasamucchaladanucakraṃ yāti cakram atha tad api | ucchalati … (The central wheel,) inwardly full and surging up, goes forth to the subsidiary wheel;
- 33 etad visargadhāmani parimarśanatas tridhaiva manuvīryam | tattatsaṃvidgarbhe mantras … This, in the abode of emission, through reflective awareness, is the potency of the…
- 34 koṇatrayāntarāśritanityoditamaṅgalacchade kamale | nityāviyutaṃ nālaṃ ṣoḍaśadalakamalasanmūlam In the lotus with its ever-risen auspicious petals, lodged within the three corners, (is)…
- 35 madhyasthanālagumphitasarojayugaghaṭṭanakramādagnau | madhyasthaśaśadharasundaradinakarakaraughasaṅghaṭṭāt — in the fire (kindled) by the sequence of friction of the pair of lotuses strung…
- 36 tridalāruṇavīryakalāsaṅgān madhye 'ṅkurasṛṣṭiḥ | iti śaśadharavāsarapaticitraguṣaṅghaṭṭamudrayā jhaṭiti — from the contact of the ruddy potency-portion of the three petals, in the middle there…
- 37 sṛṣṭyādikramam antaḥ kurvaṃs turye sthitiṃ labhate | etat … — enacting inwardly the sequence beginning with emission, he attains his station in the…
- 38 pānopabhogalīlāhāsādiṣu yo bhaved vimarśamayaḥ | avyaktadhvanirāvasphoṭaśrutinādanādāntaiḥ Whatever, in drinking, enjoyment, play, laughter, and the like, consists of reflective…
- 39 avyucchinnānāhataparamārthair mantravīryaṃ tat | gamanāgamaviśrāntiṣu karṇe nayane dvilakṣyasamparke — unbroken, whose ultimate reality is the unstruck sound: that is the potency of the…
- 40 tatsammīlanayoge dehāntākhye ca yāmale cakre | kucamadhyahṛdayadeśād oṣṭhānte … — in the union of their closing-together, in the yāmala wheel called "the body's end":…
- 41 tac cakradvayamadhyagam ākarṇya kṣobhavigamasamaye yat | nirvānti tatra … — having hearkened to that sound situated between the two wheels, at the moment when the…
- 42 jyotir dhvaniś ca yasmāt sā māntrī vyāptir ucyate … — from which (proceed) light and sound: that is called the supreme pervasion of the…
- 43 tajjñaḥ śāstre muktaḥ parakulavijñānabhājanaṃ garbhaḥ | śūnyāśūnyālayaṃ kuryād … One who knows that is liberated according to the scripture, a vessel for the gnosis of…
- 44 śūlaṃ samarasīkṛtya rase rasam iva sthitam | tyaktāśaṅko … — having made the trident of one flavor, standing like juice within juice;
- 45 dehasthā devatāḥ paśyan hlādodvegādi ciddhane | karṇākṣimukhanāsādicakrasthaṃ devatāgaṇam — seeing the deities resident in the body, (and beholding) delight, agitation, and the…
- 46 grahītāraṃ sadā paśyan khecaryā sidhyati dhruvam — always seeing the grasping subject (behind them), he assuredly attains accomplishment…
- 47 śvabhre sudūre jhaṭiti svadehaṃ sampātayan vāsam asāhasena | … Hurling his own body in an instant into a far-off chasm, dwelling there without…
- 48 ity eṣa yāmalayāgaḥ Such is the worship in the union of the pair.
- 49 uktavyāptike prāṇe viśvamaye proktasaṃvidvyāptyā tarpaṇānnagandhadhūpādisamarpaṇena upodbalanaṃ prāṇayāgaḥ The fortifying of the breath — which has the pervasion already described and consists of…
- 50 viśrāntirūḍhis tu saṃvidyāgaḥ prāg eva nirūpitaḥ But the worship in consciousness — the settled abiding in repose — has already been set…
- 51 evam etebhyo yāgebhyo 'nyatamaṃ kṛtvā yadi tathāvidhanirvicikitsatāpacitritahṛdayaḥ śiṣyo … Thus, having performed some one of these worships, if the disciple becomes one whose…
- 52 kevalam etad yāgapradhānatayā iti Only, this (Kaula form) is distinguished by the predominance of the worship.
- 53 guruśarīre saptamaḥ kulayāgaḥ sarvottamaḥ so 'pi prāg yāgasāhityena … In the body of the guru there is a seventh Kula worship, highest of all;