अप्रत्यक्षोऽक्षसम्बन्धो दूरस्थः शक्तिरूह्यते ।
तस्मान्न ज्ञानशून्यत्वं न शून्यं चोपपद्यते ॥८३॥
apratyakṣo'kṣasambandho dūrasthaḥ śaktirūhyate |
tasmānna jñānaśūnyatvaṃ na śūnyaṃ copapadyate
The connection (of a thing) with the sense, (though) imperceptible (and) standing afar, (its) power is inferred; therefore there is no voidness-of-knowledge, and no (doctrine of the) void is tenable.