The Vision of Śiva· 6.81 / 126

The Vision of Śiva6.81

6.81
तस्याप्यवस्तुरूपत्वे न किंचित्कथितं भवेत् । एतावान् वाच्यसम्बन्धो यदन्तःस्फुरणात्मता ॥८१॥
tasyāpyavasturūpatve na kiṃcitkathitaṃ bhavet | etāvān vācyasambandho yadantaḥsphuraṇātmatā
— of it too ; — if (it be) of an unreal nature ; — nothing ; — said ; — would be ; — just this much ; — the connection with the signified ; — namely that ; — (its) being an inner flashing-forth (within consciousness)

And if it (the excluded) too be of an unreal nature, then nothing at all would have been said (by the word). (In truth) the connection with the signified is just this much: namely, (its) being an inner flashing-forth (within consciousness).