Parātrīśikā· 1.25 / 36

Parātrīśikā1.25

1.25
तथा हृदयबीजस्थं जगद् एतच् चराचरम् । एवं यो वेत्ति तत्त्वेन तस्य निर्वाणगामिनी ॥२५॥
tathā hṛdayabījasthaṃ jagad etac carācaram | evaṃ yo vetti tattvena tasya nirvāṇagāminī
— so too, likewise ; — abiding in the Heart-seed (hṛdaya-bīja) ; — the world, the universe ; — this ; — moving and unmoving (animate and inanimate) ; — thus ; — whoever ; — knows ; — in truth, truly ; — for him, his ; — (the initiation/path) leading to nirvāṇa

so too this whole world, moving and unmoving, abides within the Heart-seed. Whoever knows it thus, in truth — for him (the initiation) leads to nirvāṇa.