Home trika Parātrīśikā 1.25 Parātrīśikā1.25
तथा हृदयबीजस्थं जगद् एतच् चराचरम् ।
एवं यो वेत्ति तत्त्वेन तस्य निर्वाणगामिनी ॥२५॥
tathā hṛdayabījasthaṃ jagad etac carācaram |
evaṃ yo vetti tattvena tasya nirvāṇagāminī
tathā — அவ்வாறே, அதேபோல் ; hṛdayabījasthaṃ — இதயவிதையில் அமைந்த (ஹ்ருதய-பீஜம்) ; jagad — உலகம், பிரபஞ்சம் ; etac — இந்த ; carācaram — அசையும்-அசையா (உயிருள்ளவை-உயிரற்றவை) ; evaṃ — இவ்வாறு ; yo — எவன், எவ்வொருவன் ; vetti — அறிகிறான் ; tattvena — உண்மையில், மெய்யாக ; tasya — அவனுக்கு, அவனுடைய ; nirvāṇagāminī — நிர்வாணத்திற்கு வழிநடத்துவது (தீட்சை/பாதை) அவ்வாறே அசையும்-அசையா இந்த உலகம் முழுவதும் இதயவிதையில் (ஹ்ருதயபீஜத்தில்) அமைந்துள்ளது. இவ்வாறு எவன் இதனை உண்மையில் அறிகிறானோ, அவனுக்கு (தீட்சை) நிர்வாணத்திற்கு வழிநடத்துகிறது.
← 1.24 1.26 →