The Vision of Śiva· 7.33 / 122

The Vision of Śiva7.33

7.33
पुरोऽणुपुञ्जभ्रान्त्याप्त्या चित्त्वलाभो जडेष्वपि । सर्वचित्क्षेपतः साम्यात्सर्वत्रेच्छात्र ईदृशी ॥३३॥
puro'ṇupuñjabhrāntyāptyā cittvalābho jaḍeṣvapi | sarvacitkṣepataḥ sāmyātsarvatrecchātra īdṛśī
— ఎదుట ; — అణుపుంజభ్రాంతి తీవ్రప్రాప్తివలన ; — చిత్త్వలాభము (చైతన్యస్థితి లభించుట) ; — జడములందైనను ; — సర్వచిత్క్షేపమువలన ; — సామ్యమువలన ; — సర్వత్ర ; — ఇచ్ఛ ; — ఇచట ; — ఇట్టిది

ఎదుట త్రిప్పుచున్న అణుపుంజమును (కణసమూహమును స్పష్టముగా) భ్రాంతిగా (గ్రహించుట) ఆప్తివలన, జడములందును చిత్త్వలాభము (చైతన్యస్థితి కలుగుట) - సర్వచిత్‌క్షేపమువలన (సర్వచైతన్యమును వాటిపై ప్రసరింపజేయుటవలన), వాటి సామ్యమువలన; ఇచట ఇచ్ఛ సర్వత్ర ఇట్టిది.