The Vision of Śiva· 6.2 / 126

The Vision of Śiva6.2

6.2
एवं तथा शक्तिमतः शक्तस्य समवस्थिता । जगद्विचित्रता शैवे न पुनर्दर्शनान्तरे ॥२॥
evaṃ tathā śaktimataḥ śaktasya samavasthitā | jagadvicitratā śaive na punardarśanāntare
— అట్లే ; — శక్తిమంతునికి ; — శక్తుని (శక్తిసంపన్నుని) ; — చక్కగా నెలకొనియున్నది ; — జగద్వైచిత్ర్యము ; — శైవ (మతమునందు) ; — కాని కాదు ; — ఇతర దర్శనమునందు

ఇట్లే, శక్తుడైన (శక్తిసంపన్నుడైన) శక్తిమంతునికి చెందిన జగద్వైచిత్ర్యము (ప్రపంచవైవిధ్యము) శైవదర్శనమునందు సమ్యక్‌గా వ్యవస్థితమైనది; కాని ఇతర దర్శనములందు కాదు.