The Vision of Śiva· 5.86 / 110

The Vision of Śiva5.86

5.86
दृश्यत्वं तेषु संघातात् किं तेषां रूपताक्षतिः । स्वरूपमिश्रीभावो वा नैवं चेत्तर्ह्यमूर्तता ॥८६॥
dṛśyatvaṃ teṣu saṃghātāt kiṃ teṣāṃ rūpatākṣatiḥ | svarūpamiśrībhāvo vā naivaṃ cettarhyamūrtatā
— దృశ్యత్వము ; — వాటియందు ; — సముదాయమువలన ; — (కలుగునా)? ; — వాటికి ; — తమ స్వరూపపు హాని ; — లేక స్వరూపముల సంకరము ; — అట్లు కాకున్న ; — అట్లయిన ; — అమూర్తత్వము (నిలుచును)

వాటియందు దృశ్యత్వము సంఘాతమునుండి (కూడికనుండి) వచ్చును (అన్నచో)—అది వాటి (వ్యక్తిగత అదృశ్య) రూపతాక్షతియా (రూపపు భంగమా), లేక స్వరూపముల మిశ్రీభావమా (కలిసిపోవుటయా, కొత్త దృశ్యరూపమునిచ్చునా)? అట్లు కాకపోతే అమూర్తత (నిలచును, సమగ్రమును అమూర్తమే).