The Vision of Śiva· 5.86 / 110

The Vision of Śiva5.86

5.86
दृश्यत्वं तेषु संघातात् किं तेषां रूपताक्षतिः । स्वरूपमिश्रीभावो वा नैवं चेत्तर्ह्यमूर्तता ॥८६॥
dṛśyatvaṃ teṣu saṃghātāt kiṃ teṣāṃ rūpatākṣatiḥ | svarūpamiśrībhāvo vā naivaṃ cettarhyamūrtatā
— ଦୃଶ୍ୟତ୍ୱ ; — ସେମାନଙ୍କଠାରେ ; — ସଂଘାତ (ସମୂହ)ରୁ ; — କଣ? ; — ସେମାନଙ୍କ ; — (ବ୍ୟକ୍ତିଗତ) ରୂପତାର କ୍ଷତି ; — ବା ସ୍ୱରୂପ-ମିଶ୍ରୀଭାବ ; — ଯଦି ତାହା ନୁହେଁ ; — ତେବେ ; — ଅମୂର୍ତ୍ତତା (ଅକ୍ଷୁଣ୍ଣ)

(ଯଦି) ସେମାନଙ୍କଠାରେ ଦୃଶ୍ୟତ୍ୱ ସଂଘାତ (ସମୂହ)ରୁ — ତାହା କଣ ସେମାନଙ୍କ (ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଅଦୃଶ୍ୟ) ରୂପତାର କ୍ଷତି, ନା ସ୍ୱରୂପ-ମିଶ୍ରୀଭାବ (ନିଜ ରୂପଗୁଡ଼ିକର ମିଶ୍ରଣ, ଯାହା ନୂଆ ଦୃଶ୍ୟ ସ୍ୱଭାବ ଦିଏ)? ଆଉ ଯଦି ତାହା ନୁହେଁ, ତେବେ (ସେମାନଙ୍କ) ଅମୂର୍ତ୍ତତା (ଅକ୍ଷୁଣ୍ଣ, ଆଉ ସମଗ୍ର ବି ଅମୂର୍ତ୍ତ)।