The Vision of Śiva· 5.82 / 110

The Vision of Śiva5.82

5.82
तत्र चेत् सुप्रसिद्धत्वे तथा तत्र प्रसिद्धितः । तुल्यकालं द्वयोर्द्वैधं नैवं यत्तदलक्ष्यता ॥८२॥
tatra cet suprasiddhatve tathā tatra prasiddhitaḥ | tulyakālaṃ dvayordvaidhaṃ naivaṃ yattadalakṣyatā
— అచట ; — ఒకవేళ ; — అది చక్కగా నెలకొనియుండుటయందు ; — అట్లే ; — అచట ; — (అది) నెలకొనియుండుటవలన ; — ఏకకాలమున ; — ఆ రెంటికి ; — ద్వైతము ; — అట్లు కాదు ; — ఏలయన ; — అప్రత్యక్షత

అచట (దీపమునందు అది—క్రియాశీల చైతన్యము) సుప్రసిద్ధమైతే, అట్లే అచటను (పడవయందును) ప్రసిద్ధమగుటవలన; (కాని) తుల్యకాలమున (ఒకేసారి) రెంటి (చైతన్యము-సాధనపు) ద్వైధము (అవసరమగును అంటివేని)—అట్లు కాదు, ఏలయన (వాటిలో ఒకటి) అలక్ష్యత (కనిపించకుండుట, లేకుండుట కాదు).