The Vision of Śiva· 5.82 / 110

The Vision of Śiva5.82

5.82
तत्र चेत् सुप्रसिद्धत्वे तथा तत्र प्रसिद्धितः । तुल्यकालं द्वयोर्द्वैधं नैवं यत्तदलक्ष्यता ॥८२॥
tatra cet suprasiddhatve tathā tatra prasiddhitaḥ | tulyakālaṃ dvayordvaidhaṃ naivaṃ yattadalakṣyatā
— तिथे ; — जर ; — सुप्रसिद्ध असता ; — त्याचप्रमाणे ; — तिथे ; — प्रसिद्ध असल्यामुळे ; — एकाच वेळी ; — दोहोंचे ; — द्वैत ; — असे नाही ; — कारण ; — ते अलक्ष्य (अदृश्य)

जर (तू म्हणालास) तिथे (दिव्यात ते चैतन्य-व्यापारीत्व) सुप्रसिद्ध आहे, तर त्याचप्रमाणे तिथे (नौकेतही) प्रसिद्ध असल्यामुळे — (तू आक्षेप घेतोस की) एकाच वेळी दोहोंचे (चैतन्य व उपकरण असे) द्वैत (लागते). असे नाही, कारण (त्यांतले एक केवळ) अलक्ष्य (अदृश्य) असते (अनुपस्थित नव्हे).