Verses on the Recognition of the Lord5.7
चिदात्मैव हि देवो ऽन्तःस्थितम् इच्छावशाद् बहिः
योगीव निरुपादानम् अर्थजातं प्रकाशयेत् ॥७॥
cidātmaiva hi devo 'ntaḥsthitam icchāvaśād bahiḥ
yogīva nirupādānam arthajātaṃ prakāśayet
— చిదాత్ముడే (చైతన్యమే స్వరూపమైనవాడే) ; — నిజముగా, ఏలయన ; — దేవుడు (దివ్య ఆత్మ) ; — లోపల ఉన్నదానిని (అంతఃస్థితమైనదానిని) ; — ఇచ్ఛావశమున (సంకల్ప బలముచేత) ; — బయట, బహిర్గతముగా ; — యోగి వలె ; — ఉపాదానము (మూలద్రవ్యము) లేకుండ ; — అర్థజాతమును (వస్తుసమూహమును) ; — ప్రకాశించును, వెలుగులోనికి తెచ్చును ఏలయన చిదాత్ముడైన (చైతన్యమే స్వరూపమైన) దేవుడు, ఇచ్ఛావశమున, లోపల ఉన్నదానిని, యోగి వలె ఉపాదానము (మూలద్రవ్యము) లేకుండ, బయట అర్థజాతమును (వస్తుసమూహమును) ప్రకాశించును.