Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)· 2.72 / 74

Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)2.72

2.72
आपूर्यमाणमचलप्रतिष्ठं समुद्रमापः प्रविशन्ति यद्वत् । तद्वत्कामा यं प्रविशन्ति सर्वे स शान्तिमाप्नोति न कामकामी ॥ २-७२ ॥
āpūryamāṇamacalapratiṣṭhaṃ samudramāpaḥ praviśanti yadvat | tadvatkāmā yaṃ praviśanti sarve sa śāntimāpnoti na kāmakāmī || 2-72 ||
— నిండుచున్నను అచలముగా నిలిచిన ; — సముద్రమునందు జలములు ప్రవేశించునట్లు ; — అట్లే ఎవనియందు సర్వ కామములు ప్రవేశించునో ; — అతడు శాంతిని పొందును, కోరికలను కోరువాడు కాదు

నదులు నిండుచున్నను అచలముగా నిలిచిన సముద్రమునందు జలములు ఎట్లు ప్రవేశించునో, అట్లే ఎవనియందు సర్వ కామములు ప్రవేశించునో, అతడు శాంతిని పొందును; కోరికలను కోరువాడు కాదు.