Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)· 2.72 / 74

Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)2.72

2.72
आपूर्यमाणमचलप्रतिष्ठं समुद्रमापः प्रविशन्ति यद्वत् । तद्वत्कामा यं प्रविशन्ति सर्वे स शान्तिमाप्नोति न कामकामी ॥ २-७२ ॥
āpūryamāṇamacalapratiṣṭhaṃ samudramāpaḥ praviśanti yadvat | tadvatkāmā yaṃ praviśanti sarve sa śāntimāpnoti na kāmakāmī || 2-72 ||
— নিৰন্তৰ ভৰি অহা, অচল-প্ৰতিষ্ঠ ; — যেনেকৈ জলসমূহ সাগৰত সোমায় ; — তেনেকৈ যাৰ ভিতৰত সকলো কামনা সোমায় ; — তেওঁ শান্তি লাভ কৰে, কামনাকামীয়ে নহয়

জলসমূহ নিৰন্তৰ ভৰি অহা অথচ অচল-প্ৰতিষ্ঠ সাগৰত যেনেকৈ সোমায়, তেনেকৈ যাৰ ভিতৰত সকলো কামনা সোমায়, তেওঁ শান্তি লাভ কৰে — কামনাকামী (কামনা-অভিলাষী) ব্যক্তিয়ে নহয়।