Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)· 2.72 / 74

Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)2.72

2.72
आपूर्यमाणमचलप्रतिष्ठं समुद्रमापः प्रविशन्ति यद्वत् । तद्वत्कामा यं प्रविशन्ति सर्वे स शान्तिमाप्नोति न कामकामी ॥ २-७२ ॥
āpūryamāṇamacalapratiṣṭhaṃ samudramāpaḥ praviśanti yadvat | tadvatkāmā yaṃ praviśanti sarve sa śāntimāpnoti na kāmakāmī || 2-72 ||
— நிறைந்தும் அசையாது நிலைக்கும் ; — கடலில் நீர் புகுவது போல ; — அவ்வாறே எவனுள் எல்லா ஆசைகளும் புகுகின்றனவோ ; — அவன் அமைதியை அடைகிறான், ஆசைகளை விரும்புபவன் அல்ல

நீர் நிறைந்தும் அசையாது நிலைக்கும் கடலில் நீர் புகுவது போல, எவனுள் எல்லா ஆசைகளும் புகுந்து மறைகின்றனவோ, அவன் அமைதியை அடைகிறான்; ஆசைகளை விரும்புபவன் அல்ல.