Karpūrādi Stotra · 1.19

Karpūrādi Stotra 1.19

1.19
सलोमास्थि स्वैरं पललमपि मार्जारमसिते परं चोष्ट्रं मैषं नरमहिषयोश्छागमपि वा । बलिं ते पूजायामयि वितरतां मर्त्यवसतां सतां सिद्धिः सर्वा प्रतिपदमपूर्वा प्रभवति ॥१९॥
sa-lomāsthi svairaṃ palalam api mārjāram asite | paraṃ coṣṭraṃ maiṣaṃ nara-mahiṣayoś chāgam api vā | baliṃ te pūjāyām ayi vitaratāṃ martya-vasatāṃ | satāṃ siddhiḥ sarvā pratipadam apūrvā prabhavati ||19||
śikhariṇī
— రోమాస్థి సహితంగా ; — స్వేచ్ఛగా ; — మాంసం ; — కూడా ; — మార్జాలం (పిల్లి యొక్క) ; — ఓ అసితే (కృష్ణ వర్ణురాలా — కాళీ) ; — ఇంకా ; — మరియు ; — ఒంటె (యొక్క) ; — గొర్రె (యొక్క) ; — నర-మహిషాల (మనిషి-గేదెల) యొక్క ; — మేక (యొక్క) ; — కూడా ; — లేదా ; — బలిగా ; — నీకు ; — పూజలో ; — ఓ! ; — సమర్పించేవారికి ; — మర్త్యలోకంలో నివసించే ; — సత్పురుషులకు ; — సిద్ధి ; — ప్రతిది ; — ప్రతి అడుగుకు ; — అపూర్వమైనది ; — ఉద్భవిస్తుంది

ఓ అసితా (నల్లనిదానా)! లోమ-అస్థి సహితముగా స్వేచ్ఛగా మాంసమును కూడ — పిల్లి, ఒంటె, మేక, నరుడు, మహిషము, లేదా చాగమునైనా — నీ పూజయందు బలిగా అర్పించు మర్త్యలోకవాసులైన సజ్జనులకు సర్వసిద్ధులు ప్రతిపదమునందు అపూర్వముగా ప్రభవిస్తాయి.