Karpūrādi Stotra · 1.19

Karpūrādi Stotra 1.19

1.19
सलोमास्थि स्वैरं पललमपि मार्जारमसिते परं चोष्ट्रं मैषं नरमहिषयोश्छागमपि वा । बलिं ते पूजायामयि वितरतां मर्त्यवसतां सतां सिद्धिः सर्वा प्रतिपदमपूर्वा प्रभवति ॥१९॥
sa-lomāsthi svairaṃ palalam api mārjāram asite | paraṃ coṣṭraṃ maiṣaṃ nara-mahiṣayoś chāgam api vā | baliṃ te pūjāyām ayi vitaratāṃ martya-vasatāṃ | satāṃ siddhiḥ sarvā pratipadam apūrvā prabhavati ||19||
śikhariṇī
— વાળ અને હાડકાં સહિત ; — મુક્તપણે, ઈચ્છા પ્રમાણે ; — માંસ ; — પણ ; — બિલાડીનું ; — હે કૃષ્ણા (કાલી) ; — વધુમાં ; — અને ; — ઊંટનું ; — ઘેટાનું ; — મનુષ્ય અને ભેંસનું ; — બકરાનું ; — પણ ; — અથવા ; — બલિ તરીકે ; — તને ; — પૂજામાં ; — હે! ; — અર્પણ કરનારાઓની ; — મર્ત્યલોકમાં વસનારા ; — સત-પુરુષોની ; — સિદ્ધિ ; — સર્વ ; — દરેક પગલે ; — અપૂર્વ ; — ઉદ્ભવે છે

હે અસિતે (કાળી)! જે મર્ત્યલોકવાસી સત્પુરુષો તારી પૂજામાં સ્વેચ્છાથી રોમ અને અસ્થિ સહિત માંસ — બિલાડી, ઊંટ, મેષ, મનુષ્ય, મહિષ કે બકરા — ગમે તેનો બલિ અર્પણ કરે છે, તેમને દરેક ડગલે અપૂર્વ સર્વ સિદ્ધિઓ પ્રાપ્ત થાય છે.