The Vision of Śiva· 5.68 / 110

The Vision of Śiva5.68

5.68
न भांडे शक्यते धूमः प्रवेष्टुं वह्निवर्जिते । तस्माद्वर्णनिकैवेयं परस्यान्ध्याय कल्पिता ॥६८॥
na bhāṃḍe śakyate dhūmaḥ praveṣṭuṃ vahnivarjite | tasmādvarṇanikaiveyaṃ parasyāndhyāya kalpitā
— இல்லை ; — பாத்திரத்தில் ; — இயலும் (என்பதில்லை) ; — புகை ; — நுழைய ; — நெருப்பற்ற ; — ஆகவே ; — வெறும் சொல்-வருணனையே ; — இது ; — எதிராளியின் ; — (அவன்) குருடாக்கலுக்கே ; — கல்பிக்கப்பட்டது

நெருப்பற்ற பாத்திரத்தில் புகை நுழைய இயலாது (ஆயினும் தோன்றுவது போல்), ஆகவே இந்த (அனுமான-கொள்கை முழுவதும்) வெறும் சொல்-கட்டுமானமே; எதிராளியை மேலும் குருடாக்கவே (இது) கல்பிக்கப்பட்டது.