न भांडे शक्यते धूमः प्रवेष्टुं वह्निवर्जिते ।
तस्माद्वर्णनिकैवेयं परस्यान्ध्याय कल्पिता ॥६८॥
na bhāṃḍe śakyate dhūmaḥ praveṣṭuṃ vahnivarjite |
tasmādvarṇanikaiveyaṃ parasyāndhyāya kalpitā
അഗ്നിയില്ലാത്ത പാത്രത്തിൽ ധൂമത്തിന് പ്രവേശിക്കാൻ കഴിയില്ല; അതിനാൽ ഈ വർണനിക (വാക്കാലുള്ള വിവരണംമാത്രം) പ്രതിയോഗിയുടെ (എതിരാളിയുടെ) സ്വന്തം അന്ധതയ്ക്കായി (മാത്രം) കല്പിക്കപ്പെട്ടതാണ്.