The Vision of Śiva· 5.68 / 110

The Vision of Śiva5.68

5.68
न भांडे शक्यते धूमः प्रवेष्टुं वह्निवर्जिते । तस्माद्वर्णनिकैवेयं परस्यान्ध्याय कल्पिता ॥६८॥
na bhāṃḍe śakyate dhūmaḥ praveṣṭuṃ vahnivarjite | tasmādvarṇanikaiveyaṃ parasyāndhyāya kalpitā
— కాదు ; — పాత్రయందు ; — సమర్థము ; — ధూమము ; — ప్రవేశించుటకు ; — అగ్నిరహితమై ; — కావున ; — కేవల శబ్దవర్ణనము ; — ఇది ; — ప్రతివాది యొక్క ; — (తన) కన్నుమూయుటకే ; — కల్పింపబడినది

అగ్నివర్జితమైన (అగ్నిలేని) భాండమునందు (పాత్రయందు) ధూమము ప్రవేశింపజాలదు (అయినను కనిపించును); కావున ఈ (సర్వ అనుమాన సిద్ధాంతము) ప్రత్యర్థి యొక్క ఆంధ్యమునకే (మరింత గుడ్డితనమునకే) కల్పింపబడిన కేవల వర్ణనిక (వాచిక కల్పన).