The Vision of Śiva· 1.26 / 49

The Vision of Śiva1.26

1.26
बुद्धिं विना कथं बोधः सा बुद्धिः प्रकृतेः प्रजा । न च तस्य तया योग इति चेदपरस्थितौ ॥२६॥
buddhiṃ vinā kathaṃ bodhaḥ sā buddhiḥ prakṛteḥ prajā | na ca tasya tayā yoga iti cedaparasthitau
— புத்தி இன்றி ; — எவ்வாறு ; — போதம் (அறிவு) ; — அந்த ; — புத்தி ; — ப்ரக்ருதியின் ; — ப்ரஜை (மகள், சந்ததி) ; — ஆனால் இல்லை ; — அவனுக்கு (சிவனுக்கு) ; — அதனுடன் ; — யோகம் (சேர்க்கை, இணைப்பு) ; — என்று (ஒருவன் சொன்னால்) ; — (அவனது) கீழ்-நிலையில்

"புத்தி இன்றி போதம் (அறிவு) எவ்வாறு? அந்த புத்தி ப்ரக்ருதியின் ப்ரஜை (மகள்); அதனுடன் அவனுக்கு (சிவனுக்கு) யோகம் (சேர்க்கை) இல்லை" என்று ஒருவன் சொன்னால் — அது அவனது (சிவனின்) கீழ்-நிலையில் (பொருந்தும்).