पितासि लोकस्य चराचरस्य त्वमस्य विश्वस्य गुरुर्गरीयान् ।
न त्वत्समोऽस्त्यभ्यधिकः कुतोऽन्यो लोकत्रयेऽप्यप्रतिमप्रभाव ॥
११-४५ ॥
pitāsi lokasya carācarasya tvamasya viśvasya gururgarīyān |
na tvatsamo'styabhyadhikaḥ kuto'nyo lokatraye'pyapratimaprabhāva ||
11-45 ||
அசையும்-அசையாத உலகின் தந்தை நீ; இந்த உலகின் மிக மதிப்புக்குரிய குரு நீ; உனக்கு நிகர் இல்லை; ஒப்பற்ற ஆற்றலுடையவனே, மூவுலகிலும் உன்னைவிட உயர்ந்தவன் எங்கே?