पितासि लोकस्य चराचरस्य त्वमस्य विश्वस्य गुरुर्गरीयान् ।
न त्वत्समोऽस्त्यभ्यधिकः कुतोऽन्यो लोकत्रयेऽप्यप्रतिमप्रभाव ॥
११-४५ ॥
pitāsi lokasya carācarasya tvamasya viśvasya gururgarīyān |
na tvatsamo'styabhyadhikaḥ kuto'nyo lokatraye'pyapratimaprabhāva ||
11-45 ||
ನೀನು ಚರಾಚರ ಲೋಕದ ತಂದೆ; ನೀನು ಈ ವಿಶ್ವದ ಗುರು, ಗರಿಷ್ಠ; ನಿನಗೆ ಸಮಾನನು ಇಲ್ಲ; ಎಲೈ ಅಪ್ರತಿಮ ಪ್ರಭಾವವುಳ್ಳವನೇ, ಮೂರು ಲೋಕಗಳಲ್ಲೂ ನಿನಗಿಂತ ಅಧಿಕನು ಬೇರೆ ಎಲ್ಲಿ?