The Vision of Śiva· 7.32 / 122

The Vision of Śiva7.32

7.32
दृढांगुलिनिवेशेन दृढस्थूलनिरीक्षणात् । भ्रमतो भावचलनात् प्लवाच्च प्रेक्षणाक्षतेः ॥३२॥
dṛḍhāṃguliniveśena dṛḍhasthūlanirīkṣaṇāt | bhramato bhāvacalanāt plavācca prekṣaṇākṣateḥ
— ਉਂਗਲਾਂ ਦੇ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਨਿਵੇਸ਼ ਨਾਲ ; — ਕਿਸੇ ਸਥੂਲ (ਵਸਤੂ) 'ਤੇ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਸਥਿਰ ਨਿਰੀਖਣ ਤੋਂ ; — (ਉਸ ਨੂੰ) ਘੁਮਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਦੇ ; — ਵਸਤੂ ਦੇ ਚਲਨ ਤੋਂ ; — (ਉਸ ਦੀ) ਉਛਾਲ ਤੋਂ ; — ਅਤੇ ; — ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੀ ਅਖੰਡਤਾ ਤੋਂ

ਉਂਗਲਾਂ ਦੇ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਨਿਵੇਸ਼ (ਟਿਕਾਅ) ਨਾਲ, ਕਿਸੇ ਸਥੂਲ (ਵਸਤੂ) 'ਤੇ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਸਥਿਰ ਨਿਰੀਖਣ ਤੋਂ, (ਉਸ ਨੂੰ) ਘੁਮਾਉਂਦੇ ਹੋਏ (ਉਸ ਦੇ) ਭਾਵ-ਚਲਨ ਤੋਂ, (ਉਸ ਦੀ) ਉਛਾਲ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੀ ਅਖੰਡਤਾ ਤੋਂ (— ਅਜਿਹੀਆਂ ਜੁਗਤਾਂ ਅਗਲੇ ਵਰਣਿਤ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਉਪਜਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ)।