The Vision of Śiva· 6.122 / 126

The Vision of Śiva6.122

6.122
शिवत्वे न विशेषोऽस्ति शावलेयादिवद्यथा । तासु व्यक्तिषु रूपादिसंनिवेशादिभेदतः ॥१२२॥
śivatve na viśeṣo'sti śāvaleyādivadyathā | tāsu vyaktiṣu rūpādisaṃniveśādibhedataḥ
— ਸ਼ਿਵ-ਤਾ ਵਿੱਚ ; — ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ (ਭੇਦ) ਨਹੀਂ ; — ਸ਼ਾਵਲੇਯ ਆਦਿ (ਗਊ) ਦੇ ਮਾਮਲੇ ਵਾਂਗ ; — ਜਿਵੇਂ ; — ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿਅਕਤੀਆਂ (ਗਊਆਂ) ਵਿੱਚ ; — ਰੰਗ, ਆਕਾਰ-ਰਚਨਾ ਆਦਿ ਦੇ ਭੇਦ ਨਾਲ

ਸ਼ਿਵ-ਤਾ ਵਿੱਚ ਕੋਈ (ਅਸਲ) ਵਿਸ਼ੇਸ਼ (ਭੇਦ) ਨਹੀਂ — ਜਿਵੇਂ ਸ਼ਾਵਲੇਯ ਆਦਿ (ਖ਼ਾਸ ਗਊਆਂ) ਦੇ ਮਾਮਲੇ ਵਿੱਚ: ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਵਿੱਚ (ਆਭਾਸੀ ਭੇਦ ਕੇਵਲ) ਰੰਗ, ਆਕਾਰ-ਰਚਨਾ ਆਦਿ ਦੇ ਭੇਦ ਨਾਲ (ਉੱਠਦੇ ਹਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਂਝੇ ਗਊ-ਪਨ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ)।