The Vision of Śiva· 5.8 / 110

The Vision of Śiva5.8

5.8
स्वल्पतेजसि दार्ढ्याद्वा सर्वत्र शिवतुल्यता । भवेदिच्छादिविषये सर्वत्र प्रविसारिणी ॥८॥
svalpatejasi dārḍhyādvā sarvatra śivatulyatā | bhavedicchādiviṣaye sarvatra pravisāriṇī
— ਮੱਧਮ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਵਿੱਚ ; — ਜਾਂ (ਉਸ ਦੀ) ਦ੍ਰਿੜ੍ਹਤਾ ਕਾਰਨ ; — ਹਰ ਥਾਂ ; — ਸ਼ਿਵ ਨਾਲ ਸਮਤੁੱਲਤਾ ; — ਹੋਵੇਗੀ ; — ਇੱਛਾ ਆਦਿ ਦੇ ਵਿਸ਼ੇ ਵਿੱਚ ; — ਹਰ ਥਾਂ ; — ਫੈਲੀ ਹੋਈ

ਮੱਧਮ ਤੇਜ ਵਿੱਚ ਵੀ, ਜਾਂ (ਅਗਨੀ ਦੀ) ਆਪਣੀ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹਤਾ ਕਾਰਨ, ਹਰ ਥਾਂ ਸ਼ਿਵ ਨਾਲ ਸਮਾਨਤਾ ਹੈ; ਅਜਿਹੀ (ਸਮਾਨਤਾ) ਇੱਛਾ ਆਦਿ ਦੇ ਵਿਸ਼ੇ ਵਿੱਚ ਹਰ ਥਾਂ ਫੈਲੀ ਹੋਈ ਹੋਵੇ।