स्वल्पतेजसि दार्ढ्याद्वा सर्वत्र शिवतुल्यता ।
भवेदिच्छादिविषये सर्वत्र प्रविसारिणी ॥८॥
svalpatejasi dārḍhyādvā sarvatra śivatulyatā |
bhavedicchādiviṣaye sarvatra pravisāriṇī
Even in a faint light, or by reason of (fire's) intrinsic firmness, there everywhere obtains equality with Śiva; (such equality,) in the domain of will and the rest, would be everywhere all-extending.