नान्यथा ग्रहणं तेषां देवदत्तेन चेद्भवेत् ।
देवदत्तोऽत्र किं कुर्याच्चक्षुश्चेत् प्रेरयेद्घटे ॥२३॥
nānyathā grahaṇaṃ teṣāṃ devadattena cedbhavet |
devadatto'tra kiṃ kuryāccakṣuścet prerayedghaṭe
(ਅਤੇ) ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਗ੍ਰਹਿਣ (ਚੇਤਨਾ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ) ਹੋਰ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ। ਜੇ (ਕਹੋ ਕਿ) ਉਹ ਦੇਵਦੱਤ ਦੁਆਰਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ — ਤਾਂ ਦੇਵਦੱਤ ਇੱਥੇ (ਘੜੇ ਨੂੰ ਜਣਾਉਣ ਲਈ) ਕੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਜੇ (ਕਹੋ) ਉਹ ਘੜੇ ਵੱਲ ਆਪਣੀ ਅੱਖ ਪ੍ਰੇਰਦਾ ਹੈ (— ਤਾਂ ਅੱਗਲੀ ਔਖ ਵਿਚਾਰੋ)।