The Vision of Śiva· 4.99 / 124

The Vision of Śiva4.99

4.99
तस्मादेवंविधेऽर्थेऽपि युक्तता स्यादिहैक्यतः । तथात्मेच्छावशान्नाक्षग्रामे चेष्टोपपद्यते ॥९९॥
tasmādevaṃvidhe'rthe'pi yuktatā syādihaikyataḥ | tathātmecchāvaśānnākṣagrāme ceṣṭopapadyate
— ਇਸ ਲਈ ; — ਇਸ ਪ੍ਰਕਾਰ ਦੇ ਵਿਸ਼ੇ ਵਿੱਚ ਵੀ ; — ਸੰਗਤੀ ; — ਹੋਵੇਗੀ ; — ਇੱਥੇ ; — ਏਕਤਾ ਨਾਲ ; — ਉਵੇਂ ਹੀ ; — ਆਤਮਾ ਦੀ ਆਪਣੀ ਇੱਛਾ ਦੇ ਵੱਸ ; — (ਨਹੀਂ ਤਾਂ) ਨਹੀਂ ; — ਇੰਦ੍ਰੀਆਂ ਦੇ ਸਮੂਹ ਵਿੱਚ ; — ਕ੍ਰਿਆ (ਚੇਸ਼ਟਾ) ; — ਸੰਗਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ

ਇਸ ਲਈ ਇਹੋ ਜਿਹੇ ਵਿਸ਼ੇ ਵਿੱਚ ਵੀ ਇੱਥੇ ਸੰਗਤੀ ਕੇਵਲ ਏਕਤਾ ਦੁਆਰਾ ਹੀ ਬਣੇ; ਅਤੇ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਆਤਮਾ ਦੀ ਆਪਣੀ ਇੱਛਾ ਦੇ ਵੱਸ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ, ਇੰਦਰੀਆਂ ਦੇ ਸਮੂਹ ਵਿੱਚ ਕੋਈ (ਸਾਂਝੀ) ਚੇਸ਼ਟਾ ਨਾ ਟਿਕੇ।