The Vision of Śiva· 4.41 / 124

The Vision of Śiva4.41

4.41
बहूनां कल्पनीयात्र नच वा व्यतिरेकतः । व्यक्तिः स्थिता पदार्थानां घटो व्यक्तोऽभिधीयते ॥४१॥
bahūnāṃ kalpanīyātra naca vā vyatirekataḥ | vyaktiḥ sthitā padārthānāṃ ghaṭo vyakto'bhidhīyate
— ਅਨੇਕ (ਅਭਿਵਯਕਤੀਆਂ) ਦੀ ; — ਕਲਪਣ-ਯੋਗ ; — ਇੱਥੇ ; — ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ; — (ਵਸਤੂ ਤੋਂ) ਵੱਖਰੇ ਵਜੋਂ ; — ਅਭਿਵਯਕਤੀ ; — ਟਿਕੀ ਹੋਈ ; — ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ; — ਘੜਾ ; — ਅਭਿਵਯਕਤ (ਪ੍ਰਗਟ) ; — ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ

ਨਾ ਹੀ ਇੱਥੇ ਅਨੇਕ (ਅਲੱਗ-ਅਲੱਗ) ਅਭਿਵਿਅਕਤੀਆਂ ਮੰਨਣੀਆਂ ਪੈਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਨਾ ਹੀ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਅਭਿਵਿਅਕਤੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਅਲੱਗ ਖੜੀ ਹੈ; (ਸਗੋਂ) ਮਾਤਰ 'ਘੜਾ ਪ੍ਰਗਟ ਹੈ' ਇਉਂ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ (ਪ੍ਰਗਟਤਾ ਹੀ ਉਸ ਦੀ ਹੋਂਦ ਹੈ)।