शिवाभिर्घोराभिः शवनिवहमुण्डास्थिनिकरैः
परं संकीर्णायां प्रकटितचितायां हरवधूम् ।
प्रविष्टां सन्तुष्टामुपरिसुरतेनातियुवतीं
सदा त्वां ध्यायन्ति क्वचिदपि च न तेषां परिभवः ॥८॥
śivābhir ghorābhiḥ śava-nivaha-muṇḍāsthi-nikaraiḥ |
paraṃ saṃkīrṇāyāṃ prakaṭita-citāyāṃ hara-vadhūm |
praviṣṭāṃ santuṣṭām upari-suratenāti-yuvatīṃ |
sadā tvāṃ dhyāyanti kvacid api ca na teṣāṃ paribhavaḥ ||8||
śikhariṇī
ਜੋ ਲੋਕ ਸਦਾ ਤੇਰਾ ਧਿਆਨ ਕਰਦੇ ਹਨ — ਤੂੰ ਜੋ ਹਰ (ਸ਼ਿਵ) ਦੀ ਵਧੂ ਹੈਂ, ਅਤਿ-ਯੁਵਤੀ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰੀਤਮ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹ ਕੇ ਰਤੀ-ਸੁਖ ਵਿੱਚ ਸੰਤੁਸ਼ਟ, ਪ੍ਰਗਟ ਚਿਤਾ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੋਈ, ਜਿਸ ਸ਼ਮਸ਼ਾਨ ਵਿੱਚ ਘੋਰ ਸ਼ਿਵਾਂ (ਸ਼੍ਰਿਗਾਲਣਾਂ) ਅਤੇ ਸ਼ਵਾਂ ਦੇ ਮੁੰਡਾਂ ਤੇ ਹੱਡੀਆਂ ਦੇ ਢੇਰ ਖਿਲਰੇ ਹੋਏ ਹਨ — ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਕਿਤੇ ਵੀ ਹਾਰ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ।