त्रिपञ्चारे पीठे शवशिवहृदि स्मेरवदनां
महाकालेनोच्चैर्मदनरसलावण्यनिरताम् ।
समासक्तो नक्तं स्वयमपि रतानन्दनिरतो
जनो यो ध्यायेत्त्वामयि जननि स स्यात् स्मरहरः ॥१८॥
tri-pañcāre pīṭhe śava-śiva-hṛdi smera-vadanāṃ |
mahākālenoccair madana-rasa-lāvaṇya-niratām |
samāsakto naktaṃ svayam api ratānanda-nirato |
jano yo dhyāyet tvām ayi janani sa syāt smara-haraḥ ||18||
śikhariṇī
ਹੇ ਜਨਨੀ! ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਰਾਤ ਨੂੰ ਆਪ ਰਤੀ-ਆਨੰਦ ਵਿੱਚ ਨਿਰਤ ਹੋ ਕੇ ਤੇਰਾ ਧਿਆਨ ਕਰਦਾ ਹੈ — ਪੰਦਰਾਂ-ਅਰਾਂ ਵਾਲੇ ਪੀਠ (ਸ਼੍ਰੀ-ਚਕ੍ਰ) ਉੱਤੇ, ਸ਼ਿਵ-ਸ਼ਵ ਦੇ ਹਿਰਦੇ ਉੱਤੇ, ਮੁਸਕਰਾਉਂਦੇ ਮੁੱਖ ਵਾਲੀ, ਮਹਾਕਾਲ ਨਾਲ ਮਦਨ-ਰਸ ਅਤੇ ਲਾਵਣ੍ਯ ਵਿੱਚ ਉੱਚ-ਨਿਰਤ — ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਸਮਰਹਰ (ਸ਼ਿਵ, ਕਾਮ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਵਾਲਾ) ਆਪ ਹੀ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।