The Vision of Śiva· 7.70 / 122

The Vision of Śiva7.70

7.70
सर्वव्याप्त्या स्नेहपूर्णं स्त्र्यादिकायात्मचिन्तनात् । जगद्विधेयतामेति किमुतैकशरीरकम् ॥७०॥
sarvavyāptyā snehapūrṇaṃ stryādikāyātmacintanāt | jagadvidheyatāmeti kimutaikaśarīrakam
— सर्वव्याप्तीने ; — स्नेहपूर्ण (प्रेमाने भरलेल्या) ; — स्त्री इत्यादींच्या देहाला स्वतःचा आत्मा म्हणून चिंतल्याने ; — जग ; — विधेयतेला (नियंत्रणाला) येते ; — किती तरी अधिक ; — एकच शरीर

सर्वव्याप्तीने, स्नेहपूर्ण (प्रेमाने भरलेल्या) स्त्री इत्यादींच्या देहाला स्वतःचा आत्मा म्हणून चिंतल्याने, (सर्व) जग विधेयतेला (नियंत्रणाला) येते; मग एकच शरीर तर किती तरी अधिक (येईल)!