The Vision of Śiva· 6.86 / 126

The Vision of Śiva6.86

6.86
शून्यत्वे सति तस्याः स्यात्तस्माद्बौद्धमयुक्तिमत् । अन्यत्र युज्यतेऽपोहः शब्दार्थानामसंगमात् ॥८६॥
śūnyatve sati tasyāḥ syāttasmādbauddhamayuktimat | anyatra yujyate'pohaḥ śabdārthānāmasaṃgamāt
— शून्यता असेल तर ; — तिची (संवृतीची) ; — लागेल ; — म्हणून ; — बौद्ध (मत) ; — युक्तिहीन ; — अन्यत्र (आमच्या दर्शनात) ; — सुसंगत ; — अपोह ; — शब्दार्थांच्या ; — असंगमामुळे

शून्यता असेल, तर तिला (संवृतीला) असंगती लागेल; म्हणून बौद्ध (मत) युक्तिहीन आहे. अन्यत्र (आमच्या दर्शनात) अपोह (व्यावृत्ती) (काही अंशी) सुसंगत आहे, शब्दार्थांच्या (केवळ भासमान) असंगमामुळे (— जो अंतर्निहित ऐक्य तरीही आधार देते).