The Vision of Śiva· 5.92 / 110

The Vision of Śiva5.92

5.92
अविद्यायोगतो वापि शाक्तरूपत्वतोऽपिवा । ज्ञानस्यापि बहीरूपे शब्दरूपेऽपिवा तथा ॥९२॥
avidyāyogato vāpi śāktarūpatvato'pivā | jñānasyāpi bahīrūpe śabdarūpe'pivā tathā
— अविद्येच्या योगाने ; — अथवा ; — अथवा शाक्तरूपत्वामुळे ; — अथवा ; — ज्ञानाचेही ; — बाह्यरूपात ; — अथवा शब्दरूपात ; — त्याचप्रमाणे

(म्हणून जग) अविद्येच्या योगाने (उद्भवो), अथवा शाक्तरूपत्वामुळे (शिवशक्तीच्या स्वरूपामुळे उद्भवो), अथवा अन्यथा — आणि त्याचप्रमाणे ज्ञानही त्याच्या बाह्यरूपात, अथवा शब्दरूपात (प्रकट होवो, अमूर्त चैतन्य-आधार तोच राहतो).