Karpūrādi Stotra · 1.13

Karpūrādi Stotra 1.13

1.13
अनेके सेवन्ते भवदधिगिर्वाणनिवहान् विमूढास्ते मातः किमपि न हि जानन्ति परमम् । समाराध्यामाद्यां हरिहरविरिञ्चादिविबुधैः प्रपन्नोऽस्मि स्वैरं रतिरससमहानन्दनिरताम् ॥१३॥
aneke sevante bhavad-adhi-girvāṇa-nivahān | vimūḍhās te mātaḥ kim api na hi jānanti paramam | samārādhyām ādyāṃ hari-hara-viriñcādi-vibudhaiḥ | prapanno 'smi svairaṃ rati-rasa-sa-mahānanda-niratām ||13||
śikhariṇī
— अनेक ; — सेवा करतात ; — तुझ्या अधीन असलेल्या देवसमूहांना ; — अत्यंत मूढ ; — ते ; — हे माते ; — काहीही ; — नाही ; — खरोखर ; — जाणत (नाहीत) ; — परम (स्वरूप) ; — सम्यक्‌पणे आराध्य ; — आद्या ; — हरि, हर, विरिंच (ब्रह्मा) आदी विबुधांकडून ; — शरण आलेला ; — मी आहे ; — स्वच्छंदपणे ; — रति-रस व महानंदात लीन (अशा तुला)

हे माते! अनेक लोक तुझ्या अधिकाराखालील देवसमूहांची सेवा करतात; ते विमूढ परम तत्त्व काहीच जाणत नाहीत. हरि, हर, विरिंचि (ब्रह्मा) आदि देवांकडून समाराध्य, आद्या, रतिरसाच्या महानंदात निमग्न अशा तुझे मी स्वच्छंदपणे शरण घेतले आहे.