अनेके सेवन्ते भवदधिगिर्वाणनिवहान्
विमूढास्ते मातः किमपि न हि जानन्ति परमम् ।
समाराध्यामाद्यां हरिहरविरिञ्चादिविबुधैः
प्रपन्नोऽस्मि स्वैरं रतिरससमहानन्दनिरताम् ॥१३॥
aneke sevante bhavad-adhi-girvāṇa-nivahān |
vimūḍhās te mātaḥ kim api na hi jānanti paramam |
samārādhyām ādyāṃ hari-hara-viriñcādi-vibudhaiḥ |
prapanno 'smi svairaṃ rati-rasa-sa-mahānanda-niratām ||13||
śikhariṇī
हे माते! अनेक लोक तुझ्या अधिकाराखालील देवसमूहांची सेवा करतात; ते विमूढ परम तत्त्व काहीच जाणत नाहीत. हरि, हर, विरिंचि (ब्रह्मा) आदि देवांकडून समाराध्य, आद्या, रतिरसाच्या महानंदात निमग्न अशा तुझे मी स्वच्छंदपणे शरण घेतले आहे.