Karpūrādi Stotra · 1.12

Karpūrādi Stotra 1.12

1.12
प्रसूते संसारं जननि भवती पालयति च समस्तं क्षित्यादि प्रलयसमये संहरति च । अतस्त्वं धात्रीसि त्रिभुवनपतिः श्रीपतिरपि महेशोऽपि प्रायः सकलमपि किं स्तौमि भवतीम् ॥१२॥
prasūte saṃsāraṃ janani bhavatī pālayati ca | samastaṃ kṣity-ādi pralaya-samaye saṃharati ca | atas tvaṃ dhātrī si tribhuvana-patiḥ śrī-patir api | maheśo 'pi prāyaḥ sakalam api kiṃ staumi bhavatīm ||12||
śikhariṇī
— जन्म देते ; — संसाराला ; — हे जननी ; — तू (आदरार्थी) ; — रक्षण करते, पालन करते ; — आणि ; — संपूर्ण ; — पृथ्वी इत्यादी ; — प्रलयाच्या वेळी ; — संहार करते, विलीन करते ; — आणि ; — म्हणून ; — तू ; — धात्री (सृष्टिकर्ती) ; — आहेस ; — त्रिभुवनपती ; — श्रीपती (विष्णू) ; — देखील ; — महेश (शिव) ; — देखील ; — बहुधा ; — सर्व ; — देखील ; — कसे (प्रश्नार्थक) ; — स्तुती करू ; — तुझी (आदरार्थी)

हे जननी! तू संसाराला जन्म देतेस, पृथ्वी आदि सर्व काही पाळतेस आणि प्रलयाच्या वेळी संहारही करतेस. म्हणून तूच धात्री (विधाता), त्रिभुवनपती (विष्णू), श्रीपती (विष्णू), महेश (शिव) — प्रायः सर्व काही तूच आहेस. तुझी स्तुती मी कशी करू?