Karpūrādi Stotra · 1.12

Karpūrādi Stotra 1.12

1.12
प्रसूते संसारं जननि भवती पालयति च समस्तं क्षित्यादि प्रलयसमये संहरति च । अतस्त्वं धात्रीसि त्रिभुवनपतिः श्रीपतिरपि महेशोऽपि प्रायः सकलमपि किं स्तौमि भवतीम् ॥१२॥
prasūte saṃsāraṃ janani bhavatī pālayati ca | samastaṃ kṣity-ādi pralaya-samaye saṃharati ca | atas tvaṃ dhātrī si tribhuvana-patiḥ śrī-patir api | maheśo 'pi prāyaḥ sakalam api kiṃ staumi bhavatīm ||12||
śikhariṇī
— ఉత్పాదిస్తుంది ; — సంసారాన్ని ; — ఓ జననీ ; — నీవు (గౌరవార్థక) ; — పాలిస్తుంది, రక్షిస్తుంది ; — మరియు ; — సమస్తాన్ని ; — భూమి మొదలగువాటిని ; — ప్రళయ సమయాన ; — సంహరిస్తుంది, ఉపసంహరిస్తుంది ; — మరియు ; — కావున ; — నీవు ; — ధాత్రి (సృష్టికర్త్రి) ; — ఉన్నావు ; — త్రిభువన పతి ; — శ్రీపతి (విష్ణువు) ; — కూడా ; — మహేశుడు (శివుడు) ; — కూడా ; — ప్రాయికంగా ; — సకలాన్ని ; — కూడా ; — ఎలా (ప్రశ్నార్థక) ; — స్తుతించగలను ; — నిన్ను (గౌరవార్థక)

ఓ జననీ! నీవే సంసారమును ప్రసవించెదవు, పాలించెదవు, ప్రళయసమయమునందు సమస్త పృథ్వ్యాది (భూత)ములను సంహరించెదవు. కావున నీవే ధాత్రివి, త్రిభువనపతివి, శ్రీపతివి, మహేశ్వరుడవు కూడ — ప్రాయికముగా సర్వమునూ నీవే. నిన్నెట్లు స్తుతించగలను?