Karpūrādi Stotra · 1.11

Karpūrādi Stotra 1.11

1.11
समाः सुस्थीभूतो जपति विपरीतां यदि सदा विचिन्त्य त्वां ध्यायन्नतिशयमहाकालसुरताम् । तदा तस्य क्षोणीतलविहरमाणस्य विदुषः कराम्भोजे वश्या पुरहरवधू सिद्धिनिवहाः ॥११॥
samāḥ susthī-bhūto japati viparītāṃ yadi sadā | vicintya tvāṃ dhyāyann atiśaya-mahākāla-suratām | tadā tasya kṣoṇī-tala-viharamāṇasya viduṣaḥ | karāmbhoje vaśyā purahara-vadhū siddhi-nivahāḥ ||11||
śikhariṇī
— वर्षानुवर्षे ; — स्थिरचित्त ; — जप करतो ; — विपरीत (विपरीत-रति-मुद्रेत) ; — जर ; — सदैव ; — विचार करून ; — तुला ; — ध्यान करत ; — महाकालासह अतीव सुरतक्रीडेत मग्न (तुला) ; — तेव्हा ; — त्याच्या ; — पृथ्वीवर विहार करणाऱ्या ; — विद्वानाच्या ; — कमलकरात ; — वश ; — पुरहराची पत्नी (तू) ; — आणि सिद्धींचे समूह

जो सुस्थिर होऊन वर्षानुवर्षे विपरीत (रति) आसनातील — महाकालाशी अत्यंत संयुक्त — तुझे ध्यान करत सदैव जप करतो, तेव्हा भूतलावर विहरणाऱ्या त्या विद्वानाच्या करकमलात पुरहराची वधू (तू) व सिद्धिसमूह वश होतात.