अनेके सेवन्ते भवदधिगिर्वाणनिवहान्
विमूढास्ते मातः किमपि न हि जानन्ति परमम् ।
समाराध्यामाद्यां हरिहरविरिञ्चादिविबुधैः
प्रपन्नोऽस्मि स्वैरं रतिरससमहानन्दनिरताम् ॥१३॥
aneke sevante bhavad-adhi-girvāṇa-nivahān |
vimūḍhās te mātaḥ kim api na hi jānanti paramam |
samārādhyām ādyāṃ hari-hara-viriñcādi-vibudhaiḥ |
prapanno 'smi svairaṃ rati-rasa-sa-mahānanda-niratām ||13||
അമ്മേ, പലരും അവിടത്തെക്കാൾ താഴെയുള്ള ദേവസമൂഹങ്ങളെ ഉപാസിക്കുന്നു — അവർ വിമൂഢർ; പരമമായതൊന്നും അവർ അറിയുന്നില്ല. ഹരി, ഹരൻ, വിരിഞ്ചൻ തുടങ്ങിയ വിബുധരാൽ സമാരാധ്യയും, ആദ്യയും, രതിരസത്തിന്റെ മഹാനന്ദത്തിൽ നിരതയുമായ അവിടത്തെ ഞാൻ സ്വച്ഛന്ദമായി ശരണം പ്രാപിച്ചിരിക്കുന്നു.