The Vision of Śiva· 7.48 / 122

The Vision of Śiva7.48

7.48
काष्ठकुड्यादिषु क्षिप्ते रसवच्छिवहेमता । तत्तत्तत्त्वबलावेशात् सर्ववस्त्वेकरूपिणम् ॥४८॥
kāṣṭhakuḍyādiṣu kṣipte rasavacchivahematā | tattattattvabalāveśāt sarvavastvekarūpiṇam
— കാഷ്ഠം, ഭിത്തി മുതലായവയിൽ ; — ക്ഷേപിക്കപ്പെട്ടാൽ ; — രസംപോലെ (പാദരസം) ; — ശിവഹേമത (ശിവമാകുന്ന സ്വർണാവസ്ഥ) ; — ആ ആ തത്ത്വത്തിന്റെ ബലത്തിന്റെ ആവേശം നിമിത്തം ; — സർവവസ്തുവിനെയും ; — ഏകരൂപമുള്ളതാക്കുന്നു

രസം (പാദരസം) കാഷ്ഠം, ഭിത്തി മുതലായവയിൽ ക്ഷേപിക്കപ്പെട്ടാൽ (അവയെ സ്വർണമാക്കുന്നതുപോലെ), അവ്വണ്ണം ശിവഹേമത (ശിവമാകുന്ന സ്വർണാവസ്ഥ); ആ ആ തത്ത്വത്തിന്റെ ബലത്തിന്റെ ആവേശം നിമിത്തം (സാധകൻ) സർവവസ്തുവിനെയും ഏകരൂപമുള്ളതാക്കുന്നു.