The Vision of Śiva· 5.59 / 110

The Vision of Śiva5.59

5.59
महान्तं धूममुत्पाद्य तत्कालं वारिणा हतः । तत्र केवलधूमास्था न वह्निप्राप्तिरस्ति ते ॥५९॥
mahāntaṃ dhūmamutpādya tatkālaṃ vāriṇā hataḥ | tatra kevaladhūmāsthā na vahniprāptirasti te
— വലിയ ധൂമം ; — ഉത്പാദിപ്പിച്ച് ; — ആ ക്ഷണത്തിൽ ; — വെള്ളത്താൽ ; — ഹനിക്കപ്പെട്ടു (കെടുത്തി) ; — അവിടെ ; — കേവലധൂമം മാത്രമേ നിലനിൽക്കൽ ; — അല്ല അഗ്നിപ്രാപ്തി (അഗ്നിയുടെ ഫലം) ; — നിന്റെ (പക്ഷത്തിൽ) ഉണ്ട്

വലിയ ധൂമം ഉത്പാദിപ്പിച്ച് ആ ക്ഷണത്തിൽ വെള്ളത്താൽ (അഗ്നി) ഹനിക്കപ്പെട്ടു (കെടുത്തി); അവിടെ കേവലധൂമം മാത്രമേ നിലനിൽക്കുന്നുള്ളൂ, അഗ്നിപ്രാപ്തി (അഗ്നിയുടെ ഫലം) നിന്റെ (പക്ഷത്തിൽ) ഇല്ല.