The Vision of Śiva· 5.51 / 110

The Vision of Śiva5.51

5.51
नचापि वह्निर्जनकः काष्ठेष्वेव हि दर्शनात् । अत एव यत्र वह्निर्भास्वान्नो धूमिताऽत्र तु ॥५१॥
nacāpi vahnirjanakaḥ kāṣṭheṣveva hi darśanāt | ata eva yatra vahnirbhāsvānno dhūmitā'tra tu
— ഉം അല്ല ; — അഗ്നി ; — (ധൂമത്തിന്റെ ഏക)ജനകൻ ; — (ഈറൻ) കാഷ്ഠാദികളിൽ മാത്രമേ ; — കാണപ്പെടുന്നതുകൊണ്ട് ; — ഇതുകൊണ്ടുതന്നെ ; — എവിടെ ; — അഗ്നി ; — ഭാസ്വാൻ (ജ്വലിക്കുന്നത്) ; — ഇല്ല (ധൂമം) ; — ധൂമിത (പുക) ; — എന്നാൽ ഇവിടെ

അഗ്നി (ധൂമത്തിന്റെ ഏക)ജനകവുമല്ല — (ഈറൻ) കാഷ്ഠാദികളിൽ മാത്രമേ (ധൂമം) കാണപ്പെടുന്നുള്ളൂ; ഇതുകൊണ്ടുതന്നെ എവിടെ അഗ്നി ഭാസ്വാനോ (ജ്വലിക്കുന്നതോ) അവിടെ ധൂമിതയില്ല (പുകയില്ല).