Verses on the Recognition of the Lord· 14.6 / 20

Verses on the Recognition of the Lord14.6

14.6
शुद्धबोधात्मकत्वे ऽपि येषां नोत्तमकर्तृता निर्मिताः स्वात्मनो भिन्ना भर्त्रा ते कर्तृतात्ययात् ॥६॥
śuddhabodhātmakatve 'pi yeṣāṃ nottamakartṛtā nirmitāḥ svātmano bhinnā bhartrā te kartṛtātyayāt
— ശുദ്ധബോധാത്മകത്വേ — ശുദ്ധബോധസ്വരൂപമാണെങ്കിലും (സപ്തമി, സമാസം) ; — അപി — എങ്കിലും ; — യേഷാം — ഏതൊരുവർക്കാണോ (ഷഷ്ഠി ബഹുവചനം, സംബന്ധികം) ; — ന — ഇല്ല ; — ഉത്തമകർതൃതാ — ഉത്തമമായ കർതൃത്വം (പ്രഥമ ഏകവചനം സ്ത്രീ, സമാസം) ; — നിർമിതാഃ — സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടവർ (പ്രഥമ ബഹുവചനം, ഭൂത കൃദന്തം) ; — സ്വാത്മനഃ — സ്വന്തം ആത്മാവിൽനിന്ന് (പഞ്ചമി ഏകവചനം) ; — ഭിന്നാഃ — ഭിന്നരായി (പ്രഥമ ബഹുവചനം, ഭൂത കൃദന്തം) ; — ഭർത്രാ — ഭർത്താവിനാൽ (നാഥനാൽ) (തൃതീയ ഏകവചനം) ; — തേ — അവർ (പ്രഥമ ബഹുവചനം, സർവനാമം) ; — കർതൃതാത്യയാത് — (പൂർണ)കർതൃത്വത്തിന്റെ വിച്ഛേദത്താൽ (പഞ്ചമി, സമാസം)

ശുദ്ധബോധസ്വരൂപമുള്ളവരാണെങ്കിലും ഏതുള്ളവർക്ക് ഉത്തമകർതൃത്വം (ഉന്നതമായ കർതൃത്വം) ഇല്ലയോ, അവർ കർതൃത്വത്തിന്റെ അത്യയത്താൽ (ക്ഷയത്താൽ) ഭർത്താവിനാൽ (ഈശ്വരനാൽ) സ്വന്തം ആത്മാവിൽനിന്നു ഭിന്നരായി നിർമിക്കപ്പെടുന്നു.