Home shakta The Great Liberation Tantra 1.35 The Great Liberation Tantra1.35
ततोऽपि द्वापरे प्राप्ते स्मृत्युक्तसुकृतोज्झिते ।
धमार्द्धलोपे मनुजे आधिव्याधिसमाकुले ।
संहिताद्युपदेशेन त्वयैवोद्धारिता नराः ॥३५॥
tato'pi dvāpare prāpte smṛtyuktasukṛtojjhite |
dhamārddhalope manuje ādhivyādhisamākule |
saṃhitādyupadeśena tvayaivoddhāritā narāḥ ||35||
tataḥ — തതഃ — അനന്തരം ; api — അപി — കൂടി ; dvāpare — ദ്വാപരേ — ദ്വാപരയുഗത്തിൽ ; prāpte — പ്രാപ്തേ — വന്നപ്പോൾ ; smṛtyuktasukṛtojjhite — സ്മൃത്യുക്തസുകൃതോജ്ഝിതേ — സ്മൃത്യുക്തസുകൃതങ്ങൾ ഉപേക്ഷിക്കപ്പെട്ടപ്പോൾ ; dharmārddhalope — ധർമാർദ്ധലോപേ — ധർമം പാതി നഷ്ടമായപ്പോൾ ; manuje — മനുജേ — മനുഷ്യരിൽ ; ādhivyādhisamākule — ആധിവ്യാധിസമാകുലേ — ആധിവ്യാധികളാൽ പീഡിതരായപ്പോൾ ; saṃhitādyupadeśena — സംഹിതാദ്യുപദേശേന — സംഹിതാദികളുടെ ഉപദേശത്താൽ ; tvayaiva — ത്വയൈവ — അങ്ങുമാത്രമാണ് ; uddhāritā — ഉദ്ധാരിതാ — ഉദ്ധരിക്കപ്പെട്ടു ; narāḥ — നരാഃ — മനുഷ്യർ അതിനുശേഷം ദ്വാപരയുഗം വന്നപ്പോൾ — സ്മൃതിയുക്തമായ സുകൃതങ്ങൾ ഉപേക്ഷിക്കപ്പെട്ടും, ധർമം പാതി നഷ്ടമായും, മനുഷ്യർ ആധിവ്യാധികളാൽ പീഡിതരായും തീർന്നപ്പോൾ — സംഹിതാദികളുടെ ഉപദേശത്താൽ അങ്ങ് മാത്രമാണ് മനുഷ്യരെ ഉദ്ധരിച്ചത്.
← 1.34 1.36 →