The Essence of the Tantra· 3.32 / 34

The Essence of the Tantra3.32

3.32

एते च शक्तिरूपा एव शुद्धाः परामर्शाः शुद्धविद्यायां परापररूपत्वेन मायोन्मेषमात्रसङ्कोचात् विद्याविद्येश्वररूपतां भजन्ते

Transliteration (IAST)

ete ca śaktirūpā eva śuddhāḥ parāmarśāḥ śuddhavidyāyāṃ parāpararūpatvena māyonmeṣamātrasaṅkocāt vidyāvidyeśvararūpatāṃ bhajante

— ಶಕ್ತಿ ರೂಪವಾದ ; — ಶುದ್ಧ ಪರಾಮರ್ಶಗಳು ; — ಶುದ್ಧವಿದ್ಯೆಯ (ಮಟ್ಟದ)ಲ್ಲಿ ; — ಪರಾಪರ (ಪರ-ಮತ್ತು-ಅಪರ) ರೂಪವಾಗಿ ; — ಮಾಯೆಯ ಉನ್ಮೇಷ ಮಾತ್ರವಾದ ಸಂಕೋಚದ ಕಾರಣ ; — ವಿದ್ಯಾ-ವಿದ್ಯೇಶ್ವರ ರೂಪತೆಯನ್ನು ; — ಭಜಿಸುತ್ತವೆ, ಧರಿಸುತ್ತವೆ

ಈ ಶಕ್ತಿ ರೂಪವಾದ ಶುದ್ಧ ಪರಾಮರ್ಶಗಳೇ ಶುದ್ಧವಿದ್ಯೆಯಲ್ಲಿ ಪರಾಪರ ರೂಪವಾಗಿ, ಮಾಯೆಯ ಉನ್ಮೇಷ ಮಾತ್ರದ ಸಂಕೋಚದಿಂದ, ವಿದ್ಯಾ-ವಿದ್ಯೇಶ್ವರ ರೂಪತೆಯನ್ನು ಭಜಿಸುತ್ತವೆ (ಪಡೆಯುತ್ತವೆ).