The Vision of Śiva· 7.16 / 122

The Vision of Śiva7.16

7.16
नचापि केवलाद्द्रव्यात् किंचनापि प्रवर्तते । तस्मादित्थमिह ज्ञेयं शाक्तं रूपभेदवत् ॥१६॥
nacāpi kevalāddravyāt kiṃcanāpi pravartate | tasmāditthamiha jñeyaṃ śāktaṃ rūpabhedavat
— ಮತ್ತೂ ಅಲ್ಲ ; — ಕೇವಲ ದ್ರವ್ಯದಿಂದ ; — ಏನೂ ; — ಪ್ರವರ್ತಿಸುತ್ತದೆ ; — ಆದ್ದರಿಂದ ; — ಹೀಗೆ ; — ಇಲ್ಲಿ ; — ತಿಳಿಯಬೇಕು ; — ಶಾಕ್ತ(ಶಕ್ತಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರ)ವನ್ನು ; — ರೂಪಭೇದವುಳ್ಳಂತೆ (ಆದರೂ ಅಭಿನ್ನ)

ಮತ್ತು ಕೇವಲ ದ್ರವ್ಯದಿಂದಲೂ ಏನೂ ಪ್ರವರ್ತಿಸುವುದಿಲ್ಲ; ಆದ್ದರಿಂದ ಇಲ್ಲಿ ಶಾಕ್ತ(ಶಕ್ತಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರ)ವನ್ನು ರೂಪಭೇದವುಳ್ಳಂತೆ (ಆದರೂ ಅಭಿನ್ನ) ಎಂದು ತಿಳಿಯಬೇಕು.