The Vision of Śiva5.41
बाह्यावयवतद्योगात्तदन्तरवियोगतः ।
पटो गृहीतः सकल इति न स्यात् प्रमा क्वचित् ॥४१॥
bāhyāvayavatadyogāttadantaraviyogataḥ |
paṭo gṛhītaḥ sakala iti na syāt pramā kvacit
— ಬಾಹ್ಯ ಅವಯವಗಳ ಯೋಗದಿಂದ ; — ಒಳಗಿನ (ಅವಯವಗಳ) ವಿಯೋಗದಿಂದ ; — ಪಟ (ಬಟ್ಟೆ) ; — ಗ್ರಹಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿತು ; — ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ; — ಎಂಬ ; — ಇರಲಾರದು ; — ಪ್ರಮಾ (ನಿಶ್ಚಿತ ಜ್ಞಾನ) ; — ಎಂದಿಗೂ ಬಾಹ್ಯ ಅವಯವಗಳ ಯೋಗದಿಂದ, ಒಳಗಿನ (ಅವಯವಗಳ) ವಿಯೋಗದಿಂದ — 'ಪಟವು (ಬಟ್ಟೆ) ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಗ್ರಹಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿತು' ಎಂಬ ಪ್ರಮಾ (ನಿಶ್ಚಿತ ಜ್ಞಾನ) ಎಂದಿಗೂ ಇರಲಾರದು.