The Vision of Śiva· 4.68 / 124

The Vision of Śiva4.68

4.68
बौद्धस्य चेन्न सामान्यमनुमानं निवर्तते । यथा सुवर्णभाण्डेषु न तथा हेमताम्रयोः ॥६८॥
bauddhasya cenna sāmānyamanumānaṃ nivartate | yathā suvarṇabhāṇḍeṣu na tathā hematāmrayoḥ
— ಬೌದ್ಧನಿಗೆ ; — ಎಂದರೆ ; — ಸಾಮಾನ್ಯವಿಲ್ಲ ; — ಅನುಮಾನ ; — ನಿವೃತ್ತವಾಗುತ್ತದೆ (ಲೋಪವಾಗುತ್ತದೆ) ; — ಹೇಗೆ ; — ಸುವರ್ಣ ಪಾತ್ರೆಗಳ ನಡುವೆ ; — ಹಾಗಿಲ್ಲ ; — ಚಿನ್ನ-ತಾಮ್ರಗಳ ನಡುವೆ

"ಬೌದ್ಧನಿಗೆ ಸಾಮಾನ್ಯವಿಲ್ಲ" ಎಂದರೆ — ಅನುಮಾನವೇ ನಿವೃತ್ತವಾಗುತ್ತದೆ (ಲೋಪವಾಗುತ್ತದೆ): ಸುವರ್ಣ ಪಾತ್ರೆಗಳ ನಡುವೆ (ಅನುಗಮ) ಹೇಗೋ, ಚಿನ್ನ-ತಾಮ್ರಗಳ ನಡುವೆ ಹಾಗಿಲ್ಲ.