Home trika Parātrīśikā 1.22 Parātrīśikā1.22
शिवो विश्वद्यनन्तान्तः परं शक्तित्रयं मतम् ।
तदन्तर् वर्ति यत्किंचिच् छुद्धमार्गे व्यवस्थितम् ॥२२॥
śivo viśvadyanantāntaḥ paraṃ śaktitrayaṃ matam |
tadantar varti yatkiṃcic chuddhamārge vyavasthitam
śivo — ಶಿವ — ಶಿವ ; viśvadyanantāntaḥ — ವಿಶ್ವಾದ್ಯನಂತಾಂತ — ವಿಶ್ವದಿಂದ ಅನಂತದವರೆಗೆ (ವಿಶ್ವ-ಅನಂತದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯುಳ್ಳ) ; paraṃ — ಪರಂ — ಪರಮ, ಆಚೆಗಿನ ; śaktitrayaṃ — ಶಕ್ತಿತ್ರಯಂ — ಶಕ್ತಿತ್ರಯ (ಶಕ್ತಿಗಳ ಮೂರು) ; matam — ಮತಂ — ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ, ಸಮ್ಮತವಾಗಿದೆ ; tadantar — ತದಂತಃ — ಅದರ ಒಳಗೆ ; varti — ವರ್ತಿ — ನೆಲೆಸಿರುವ, ಇರುವ ; yatkiṃcic — ಯತ್ಕಿಂಚಿತ್ — ಏನೆಲ್ಲ, ಯಾವುದೆಲ್ಲ ; chuddhamārge — ಶುದ್ಧಮಾರ್ಗೇ — ಶುದ್ಧಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿ (ಪವಿತ್ರ ಪಥದಲ್ಲಿ) ; vyavasthitam — ವ್ಯವಸ್ಥಿತಂ — ವ್ಯವಸ್ಥಿತವಾದ, ನೆಲೆಗೊಂಡ ವಿಶ್ವದಿಂದ ಅನಂತದವರೆಗೆ (ಚಾಚಿಕೊಂಡಿರುವ) ಶಿವ, ಮತ್ತು ಅದರಾಚೆ — ಇದನ್ನು ಶಕ್ತಿತ್ರಯ ಎಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ; ಆ ಒಳಗೆ ಏನು ನೆಲೆಸಿರುವುದೋ ಅದು ಶುದ್ಧಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿ ವ್ಯವಸ್ಥಿತವಾಗಿದೆ.
← 1.21 1.23 →